Die Bücher von Elena Ferrante in chronologischer Reihenfolge
Biografie von Elena Ferrante
Neapel ist die drittgrößte Stadt in Italien und die Heimat der Autorin Elena Ferrante, die seit Anfang der 90er Jahre unter diesem Pseudonym tätig ist. Sie wurde 1943 geboren und ist laut eigener Aussagen in einem Interview nur nebenberuflich Schriftstellerin. Welche Person tatsächlich hinter ihrem Pseudonym steckt, ist seit Jahren ungewiss, wobei es in letzter Zeit immer wieder neue Spekulationen um ihre Identität gab. Eine internationale Fangemeinde gewann die Autorin mit ihrer vierteiligen “Neapolitanischen Saga”. Dazu im Nachfolgenden mehr.
Insgesamt sind 9 Bücher von Elena Ferrante erschienen. Nachfolgend möchten wir Dir die richtige Reihenfolge präsentieren.
Neapolitanische Saga – die Werke in richtiger Reihenfolge sortiert
Herausgegeben | Buchtitel | Buch finden* |
---|---|---|
2011 | Meine geniale Freundin | Buch finden | Thalia | Medimops |
2012 | Die Geschichte eines neuen Namens | Buch finden | Thalia | Medimops |
2013 | Die Geschichte der getrennten Wege | Buch finden | Thalia | Medimops |
2014 | Die Geschichte des verlorenen Kindes | Buch finden | Thalia | Medimops |
Informationen zur Reihe zusammengefasst: Schriftsteller/in: Elena Ferrante, 4 Werke insgesamt, zuletzt erschienen: 2014
Einzelveröffentlichungen in richtiger Reihenfolge sortiert
Herausgegeben | Buchtitel | Buchfinden* |
---|---|---|
1992 | Lästige Liebe | Buch finden | Thalia | Medimops |
2002 | Tage des Verlassenwerdens | Buch finden | Thalia | Medimops |
2006 | Die Frau im Dunkeln | Buch finden | Thalia | Medimops |
2007 | Der Strand bei Nacht | Buch finden | Thalia | Medimops |
2019 | Das lügenhafte Leben der Erwachsenen | Buch finden | Thalia | Medimops |
Informationen zu den Einzelwerken: Autor/in: Elena Ferrante, 5 Werke insgesamt, zuletzt erschienen: 2019
Eine Antwort zu “Elena Ferrante”
Gerade habe ich “Zufällige Erfindungen” zu Ende gelesen.
Dabei habe ich gesehen, dass ich schon Einiges Andere der Autorin gelesen habe.
Aber gerade in diesem Buch wird die Sprachgewalt der Autorin sichtbar, Ihre Fähigkeiten erreichen einen Höhepunkt!
Ein Genuss, etwas zu lesen, wenn jemand die Kraft der Sprache versteht und ihre Fähigkeiten dazu nutzt, Lesern Freude und Fülle zu vermitteln.
Sie sprachen von Bildung: Ja, das erreichen Sie voll und ganz im sinne von Menschenbildung. Selten unter den Autoren. Unter den Autorinnen schon öfter.
Allerdings muss man auch eine wirkliche Künstlerin sein, wenn die Übersetzung so viel tranzporttiert, als wäre das Buch in der Muttersprache . Ich selbst kann kein italienisch, aber die Fülle der Sprache ich auch in der Übersetzung gelungen. Das habe ich bislang nicht oft gefunden.
Danke Frau Ferrante!